User:Kao Arika: Difference between revisions

From HIBIKIFORUM
Jump to navigation Jump to search
m (Creating user page for new user.)
 
mNo edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Hello~ I'm a latinamerican seiyuu fan that was originally on-and-off (my interest and curiousity was there, however), until I finally set down in the fandom some years ago. I'm a freelance Graphic Designer and on-and-off illustrator that is still searching for more improvement. Although I have been into seiyuu for a long time (and manga and anime for a very longer time, even), my Japanese is still very basic. Two seiyuu that move my heart are Kimura Subaru and Naitou Ryo. When I hear their voices, I just smile too much.
I'm a latinamerican seiyuu fan that was originally an on-and-off (my interest and curiousity was there, however) fan, until I finally set down in the fandom some years ago. However, these days I'm not into it as much as I did years ago. I'm an on-and-off illustrator that is still searching for more art improvement in her free-time (currently working on a personal project myself) and a freelance/sporadic book text/style editor. Although I have been into seiyuu for a long time (and manga and anime for a very longer time than that), my Japanese is still very basic (that doesn't really stop me from listening to whatever format-content I can listen to, despite the atrocious timezones if it happens to be on live).

Latest revision as of 05:00, 16 May 2024

I'm a latinamerican seiyuu fan that was originally an on-and-off (my interest and curiousity was there, however) fan, until I finally set down in the fandom some years ago. However, these days I'm not into it as much as I did years ago. I'm an on-and-off illustrator that is still searching for more art improvement in her free-time (currently working on a personal project myself) and a freelance/sporadic book text/style editor. Although I have been into seiyuu for a long time (and manga and anime for a very longer time than that), my Japanese is still very basic (that doesn't really stop me from listening to whatever format-content I can listen to, despite the atrocious timezones if it happens to be on live).